对马岛之魂 任务的开幕镜头

《对马岛战鬼》, Ghost of Tsushima 的美术风格别具一格,令人称道。
我注意到每个任务几乎都有起止镜头,即任务开始、任务结束各一镜头,偶有不同,镜头选择颇有意思,所以做一个整理。

整体来看,开头的选择精致,
而结束多半是主人公在乱世的环境人像,也和读盘等限制有所关系。

游玩过程采用繁体中文,故过场均为繁中文本。
顺带一提,繁体中文用的应是漢儀魏碑。

可能有所缺漏,期待(不知道什么时候的)未来二周目补完。
奇谭模式的开幕镜头单独列出
DLC壹岐岛内容见此


目录

  1. 仁之道
      守
      破
      离
  2. 浮世草
      结奈
      石川师父
      政子夫人
      典雄
      坚二
      百合子
  3. 传承及决斗
  4. 关于Ghost of Tsushima


仁之道


有标注「仁之道」的,是故事的主线剧情,分作了三幕,对应对马岛解锁的三个区域:
主线结束后,则是「追之段」,不过没有这类任务了。


繁体中文英文简体中文日文
守之段
石川師父的故事The Tale of
Sensei Ishikawa
石川师父的故事石川之譚
武者信條The Warrior's Code武者信条武士の本懐
政子夫人的故事The Tale of
Lady Masako
政子夫人的故事政子之譚
草上之血Blood on the Grass草上残血牢人は豆酘にいる
落難鐵匠The Broken Blacksmith落难铁匠砕けた槌
龍三的故事The Tale of Ryuzo龙三的故事竜三之譚
鐵鎚與鍛造爐Hammer and Forge锤子与铁匠铺鍛冶場に火を
鐵鉤The Iron Hook铁钩鉤縄
武士之影Shadow of The Samurai武士之影影の武者
新視野A New Horizon新视野新たなる地の果てへ
破之段
揮之不去的過去Ghosts From the Past挥之不去的过去在りし日の亡霊
鎗川的城牆The Walls of Yarikawa遣川城墙鑓川の壁
火急傳信A Message in Fire火雨传讯火急の便り
鎗川的懦夫The Coward of Yarikawa遣川懦夫鑓川の臆病者
鎗川的戰鬼The Ghost of Yarikawa遣川战鬼鑓川の冥人
血之清算A Reckoning in Blood血债血偿
對馬的命運The Fate of Tsushima对马的命运對馬の行く末
來自黑暗From the Darkness来自黑暗闇からの使者
离之段
榮譽與塵土Honor and Ash荣誉与尘土誉と灰
虎視眈眈Wolves at the Gates狼临门下後門の狼
風暴將臨A Gathering Storm山雨欲来結集
深入志村城Heart of the Jito地头的心声地頭の心
永恆蒼空Eternal Blue Sky永恒苍穹この碧き空よ永遠に
志村大人的故事The Tale of Lord Shimura志村大人的故事志村之譚

守破離追的四段,做成了加载屏。
图片来自Ian Chiew的网站




守之段:志村救出


















破之段:本城奪還















離之段:敵将打倒














浮世草


「浮世草」,则是非传说类的支线任务。
其中一些是关于主角战友的任务,这些任务交代了人物背景,丰富了人像设定。
有一些是特定章节的……寻常NPC任务,也做得很有日本剑戟片、浪客故事的风格。

结奈

结奈的故事共分四段:

繁体中文英文简体中文日文
結奈的故事The Tale of Yuna结奈的故事ゆな之譚
寂靜之死Silent Death寂静暗杀穏やかな死
黑狼The Black Wolf黑狼黒犬
血書Message in Blood血书意趣返し












石川师父

石川师父故事分9段,
第一段为「仁之道」的主线任务,其余为「浮世草」。

繁体中文英文简体中文日文
石川師父的故事The Tale of
Sensei Ishikawa
石川师父的故事石川之譚
師徒The Sensei and
The Student
师徒師と弟子と
放不下的過去The Past
Never Passes
放不下的过往傷と過去と
弓道The Way of
the Bow
弓道弓と道と
征服之夢Dreams of Conquest征服之梦覚悟と夢と
戰鬼與惡鬼師父The Ghost
and
the Demon Sensei
战鬼与恶鬼师父冥人と先生と
大綱之害The Terror of
Otsuna
大纲之怖嘘と真と
片刻之交Friends in Passing过路之交幾日あらば
落幕Laid to Rest恩怨此别置き土産
















政子

政子夫人的故事分9段,
第一段为「仁之道」的主线任务,其余为「浮世草」。
政子故事还有一个不算在故事线的任务,母亲的心愿。

繁体中文英文简体中文日文
政子夫人的故事The Tale of
Lady Masako
政子夫人的故事政子之譚
村長The Headman村长村長
丈夫The Husband丈夫
母親的心願A Mother's Peace为母之心
叛徒The Traitor叛徒裏切り者
愚人The Fool愚者愚者
愛家之人The Family Man家门不幸家族思い
盜賊The Thief盗贼盗人
共謀者The Consprirator共谋者紅葉寺の戦い
姊妹恩怨The Sister Betrayed姊妹恩怨姉妹

















母親的心願,为不计入故事线的一段支线。





典雄

典雄是一名僧兵


繁体中文英文简体中文日文
最後的僧兵The Last
Warrior Monk
最后的僧兵最後の僧兵
佛祖的教誨Three Actions,
Three Illusions
佛祖的教诲三行と三惑
霧中戰鬼Ghosts in the Fog雾中之鬼霧に潜む亡霊
苦難之始The Birth of
Suffering
苦难之始苦難の始め
血經The Blood Sutra血染佛经血塗れの経典
苦難之源The Cause of
Suffering
苦难之源苦難の訳は
苦難之末The End of Suffering苦难之末苦難の果てに
對馬護寺僧The Guardian of Tsushima对马护法對馬の守り手
三界This Threefold World三重世界灰より出でし




















坚二

坚二是一名颇有喜感的商人,不过其故事线没有单独奖杯;
一共三段故事:

繁体中文英文简体中文日文
行俠仗義Servant of
The People
行侠仗义酒売りの約束
納冬與酒販Nattou and
The Sake Seller
纳豆与清酒贩子酒売りと百姓
交涉的藝術The Delicate Art of Negotiation交涉之术酒売りの世渡り術








百合子


繁体中文英文简体中文日文
驕者必衰The Proud do not
Endure
骄者必衰在りし日の痕
歷歷在目The Art of Seeing历历在目在りし日の眼差し






地区及解放任务


这一部分尚未完成整理。









繁体中文英文简体中文日文
嚴原
為對馬而戰For Tsushima为对马而战對馬のために
清酒的價值The Value of Sake酒的价值酒の味
家園所在A Place to Call Home家园所在故郷を思ふ
空籃子Empty Baskets空篮子
海上迷途Lost at Sea迷失于海海にて惑ふ
林中低語Whispers in the Woods林中低语森は囁く
仁心仁術A Healer's Touch医者仁心癒やしの手
未竟之事Unfinished Business未竟之事
聖物深埋
圣物深埋
鋼鐵的代價The Cost of Iron铁印的代价通行証の悲劇
大笑的強盜The Laughing Bandits狂笑强盗
榮譽的背後The Other Side of Honor荣誉的背后
豐玉
已償之債A Debt Repaid

河川童子The River Children河童川の子 河童
無辜的賊A Thief of Innocence无辜盗贼
富有的窮人A Wealthy Man
Has All He Needs


神明的平靜Peace for the Divine神明的清净神の安らぎ
最後的請求A Final Request最后请求最期の願い
慷慨的三條夫人The Generosity of
Lady Sanjo
慷慨的三条夫人卯麦御前の慈悲




上縣
汗王的甲胄Fit for the Khan汗王铠甲ハーンの鎧
藏於雪中Hidden in Snow隐于雪中雪隠れ
恐懼的代價The Cost of Fear恐惧的代价恐れの先に
父親的抉擇A Father's Choice父亲的抉择父の選択

嚴原
















豐玉









上縣






传承及决斗


「传承」是一系列传说故事,由乐师僧「大和」开启带来。



繁体中文英文简体中文日文
內經的詛咒The Curse of Uchitsune内经的诅咒内経の呪い
天斬The Heavenly
Strike
天之一刀迅きこと雷の如し
忠賴的傳說The Legend of Tadayori忠赖的传说忠頼の伝説
不朽的吾作The Unbreakable
Gosaku
坚不可摧的吾作吾作の伝説
小次郎的六把刀The Six Blades of Kojiro小次郎的六把刀小次郎の六本刀
鎗川的復仇怨靈The Spirit of Yarikawa's Vengeance遣川的复仇怨灵復讐の化身
不滅之燄The Undying Flame长明之焰消えぬ炎










小次郎的任务也比较特殊,它分布了六场决斗



















关于Ghost of Tsushima


Ghost of Tsushima公开较早,由于官方没管中文译名的事,结果各路渠道给了不少暂译,例如 对马幽魂、对马之鬼、對馬戰鬼 等等。

虽然在2017年宣布了,但当时没有名字;真正勾起大家兴趣的,还是2018年夏天E3的8分钟演示,主角骑马穿过植被的山岭,经由树林发生一场遭遇战,接着在红叶满档的寺庙进行潜入。
丰富的场景和抓人眼球的美术效果,很难相信是在PS4上的游戏,更是有推测其在PS5上首发。
“美国阿宅做日本游戏”,看起来也有点意思。

好事多磨,2020年7月17日它来了,从发售表来看,成为了索尼SIE第一方工作室,在PS5出来前最后的大作。
之前于6月19日登场的 TLOU2 ,多少因为争议而摆上了风口浪尖;避让发售日的 Ghost of Tsushima 成为焦点,没想到 Sucker Punch 不负众望,甚至说超出预期。

在首周销量方面,作为索尼方面的原创新IP,压过了前辈 Horizon Zero Dawn 等。
Metacritic汇总评分84,但基于用户评价的统计,一度冲击PS4历史最高。


SP,Sucker Punch之前知名IP为 Sly (狡狐大冒险,活跃于PS3)、inFamous (恶名昭彰/声名狼藉,活跃于PS3~PS4),在对马岛之前最近的一款,是2014年《恶名昭彰 次子》,同年末也推出了独立DLC。

对马岛战鬼是否会有DLC计划,目前暂不明确,值得观望。

中文版

作为SIE第一方作品,亚洲服务器区域贩售的为带中文、韩文字幕的版本。
本次相当特别,这一版本带有不跟随PS4系统设定,
可切换的英语、日语语音,
可切换的英文、日文、简体中文、繁体中文及朝鲜文字幕。

根据之前SIE的做法,简繁中文会交给上海、台湾两部分作,然后……
两种文本就对不上,怪怪的。
这次反而看不出来是如何操作的,因为在俳句整理的时候,等于是由翻译人员重写汉语格式(相当辛苦且具有技巧的工作),繁简文本归一;
但是在一些地名翻译上又存在出入。

字体方面,
繁体中文使用的,高度相像于汉仪出品的魏碑字体;
而简体中文非常直白,用的是仿宋。



回过头来说日文字体,本人研究不足,日文汉字以楷体为基础,可读性不错。
游戏发售之前, PlayStation Japan 专门为 Ghost of Tsushima 做了一版独占广告,
不见于EU或US频道,称作「時代劇映画風」。


其中用到的字体,应该是来自日本森澤(Morisawa Inc. 株式会社モリサワ)开发的
「陽炎」字体。
森澤的字体页面

对于近些年游戏汉化中字体选择的,感兴趣的朋友可以看看这篇
从塞尔达到动森:在游戏里使用综艺体是否搞错了什么? [2020-03-26]




之乎
于2020-08-05 发布

感谢Rabb的游戏借用

评论

此博客中的热门博文

《太鼓之達人 合奏咚咚咚!》PS4版曲目列表

God of War Ragnarök 战神 诸神黄昏 NG+新装备数值

God of War Ragnarök 战神 诸神黄昏 武器及手柄性能